-
1 вне всякого сомнения
-
2 вне всякого сомнения
1. out of questionвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
вне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
2. past questionневменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
3. without questionвне сомнения — without doubt, beyond doubt
4. beyond questionвне сомнения; бесспорно — beyond dispute
5. beyond all doubt6. no doubtРусско-английский большой базовый словарь > вне всякого сомнения
-
3 вне всякого сомнения
•Those meteorites that were actually seen to fall established beyond question (or doubt) that extraterrestrial rocks were arriving from space.
•The tests confirm beyond any reasonable (or possible) doubt that the dipolarionic formulation is the best description.
* * *Вне всякого сомненияOne area to be criticized with respect to furnaces, is most assuredly, the lack of control.The performance of inline arrays is decidedly inferior to that of staggered arrays.By far the greatest number of high temperature vessels in industry operate under relatively stable conditions.Beyond dispute, three-dimensional fluid flow computations are here to stay and extensive further growth is expected.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вне всякого сомнения
-
4 вне всякого сомнения
Русско-английский синонимический словарь > вне всякого сомнения
-
5 вне всякого сомнения
[PrepP; these forms only; sent adv (parenth)]=====⇒ indisputably, unquestionably:- no doubt;- undoubtedly;- surely.♦ Старец Зосима был лет шестидесяти пяти, происходил из помещиков, когда-то в самой ранней юности был военным и служил на Кавказе обер-офицером. Без сомнения, он поразил Алёшу каким-нибудь особенным свойством души своей (Достоевский 1). The elder Zosima was about sixty-five years old, came from a landowning family, had been in the army back in his very early youth, and served in the Caucasus as a commissioned officer. No doubt he struck Alyosha by some special quality of his soul (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вне всякого сомнения
-
6 вне всякого сомнения
•Those meteorites that were actually seen to fall established beyond question (or doubt) that extraterrestrial rocks were arriving from space.
•The tests confirm beyond any reasonable (or possible) doubt that the dipolarionic formulation is the best description.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вне всякого сомнения
-
7 вне всякого сомнения
1) General subject: beyond a shadow of doubt, beyond all doubt, beyond all question, beyond compare, beyond peradventure, without peradventure, certainly, without a doubt, clearly2) Mathematics: beyond all shadow of doubt, beyond any reasonable doubt, beyond question3) Diplomatic term: past questionУниверсальный русско-английский словарь > вне всякого сомнения
-
8 вне всякого сомнения
-
9 вне всякого сомнения
undoubtedly, no doubt, surelyРусско-английский словарь по общей лексике > вне всякого сомнения
-
10 вне (всякого) сомнения
without (any) doubt, beyond doubt, no doubt, doubtless, undoubtedly -
11 вне всякого сомнения
beyond question, out of question, past question, without questionРусско-Английский новый экономический словарь > вне всякого сомнения
-
12 (вне всякого сомнения) мёртвый
General subject: dead as a doornailУниверсальный русско-английский словарь > (вне всякого сомнения) мёртвый
-
13 вне сомнения
1. beyond disputeвне сомнения; бесспорно — beyond dispute
вне сомнения — without doubt, beyond doubt
вне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
2. past disputeвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
3. without dispute4. without questionневменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
5. past questionподвергнул сомнению; подвергнутый сомнению — called in question
6. beyond questionСинонимический ряд:конечно (проч.) без всякого сомнения; без сомнения; безусловно; бесспорно; вестимо; естественно; знамо; знамо дело; известно; конечно; натурально; несомненно; понятно; понятное дело; разумеется; само собой; само собой разумеется -
14 СОМНЕНИЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СОМНЕНИЯ
-
15 ВСЯКОГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВСЯКОГО
-
16 вне сомнения
[PrepP; these forms only; sent adv (parenth)]=====⇒ indisputably, unquestionably:- no doubt;- undoubtedly;- surely.♦ Старец Зосима был лет шестидесяти пяти, происходил из помещиков, когда-то в самой ранней юности был военным и служил на Кавказе обер-офицером. Без сомнения, он поразил Алёшу каким-нибудь особенным свойством души своей (Достоевский 1). The elder Zosima was about sixty-five years old, came from a landowning family, had been in the army back in his very early youth, and served in the Caucasus as a commissioned officer. No doubt he struck Alyosha by some special quality of his soul (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вне сомнения
-
17 без сомнения
1. no doubt2. by enough3. surely enoughСинонимический ряд:конечно (проч.) без всякого сомнения; безусловно; бесспорно; вестимо; вне сомнения; естественно; знамо; знамо дело; известно; конечно; натурально; несомненно; понятно; понятное дело; разумеется; само собой; само собой разумеется -
18 всякий
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всякий
-
19 подвергать сомнению
1. call in questionвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
вне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
невменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
2. cast doubt on3. challenge4. question5. queryРусско-английский большой базовый словарь > подвергать сомнению
-
20 подвергать сомнению
1. call in questionвне сомнения; вне всякого сомнения — past question
2. called in questionвне сомнения, несомненно, безусловно — beyond question
невменяемость, подвергнутая сомнению — questioned insanity
3. calling in questionподвергнул сомнению; подвергнутый сомнению — called in question
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > подвергать сомнению
См. также в других словарях:
вне всякого сомнения — обязательно, разумеется, знамо дело, бесспорно, несомненно, естественное дело, само собой разумеется, конечно, знамо, безусловно, известно, без всякого сомнения, известная вещь, натурально, естественно, понятно, без сомнения, известное дело,… … Словарь синонимов
Вне (всякого) сомнения — СОМНЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вне (всякого) сомнения / сомненья — в значении сказуемого, частица и вводное выражение 1. В значении сказуемого. То же, что «несомненно, очевидно». Не требует постановки знаков препинания. Где он поспел до свету наклюкаться, составляло его тайну, но что он наклюкался, было вне… … Словарь-справочник по пунктуации
без всякого сомнения — известное дело, знамо дело, без всяких, конечно, безо всяких, естественно, понятно, натурально, понятная вещь, понятное дело, само собой разумеется, известная вещь, вне сомнения, нечего и говорить, иначе и быть не может, разумеется, вне всякого… … Словарь синонимов
вне сомнения — нареч, кол во синонимов: 30 • без всяких (25) • без всякого сомнения (27) • без сомнения … Словарь синонимов
вне всяких сомнений — нареч, кол во синонимов: 3 • вне всякого сомнения (31) • вне сомнения (30) • естественно … Словарь синонимов
вне — предлог. 1. кого чего. За пределами чего л. Жить вне города. Находиться вне дома. Вне времени и пространства кто л. (не замечая, не учитывая реальной действительности). Вне поля зрения (за пределами видимости). Жизнь больного вне опасности.… … Энциклопедический словарь
вне сомнения — 1. см. сомнение; Без (всякого) сомне/ния; вне (всякого) сомне/ния, в зн. вводн. словосоч. Бесспорно, несомненно. Он прав, вне всякого сомнения. Эта женщина, без сомнения, красавица. 2. см. сомнение; в зн. частицы. При ответе подчёркивает… … Словарь многих выражений
вне — предлог. 1) кого чего За пределами чего л. Жить вне города. Находиться вне дома. Вне времени и пространства кто л. (не замечая, не учитывая реальной действительности) Вне поля зрения (за пределами видимости) Жизнь больного вне опасности.… … Словарь многих выражений
вне — предлог с род. п. За пределами чего л. Вне города. □ Восемнадцатого числа наша рота ходила в набег. Я три дня провел вне станицы. Л. Толстой, Казаки. Дома нельзя было говорить о своей любви, а вне дома не с кем. Чехов, Дама с собачкой. Самсонов… … Малый академический словарь
без сомнения — См. действительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без сомнения нареч, кол во синонимов: 31 • … Словарь синонимов